LOUIS BURKE | Culture | Contact
Itâs BAU for corporate lingo as the dialect of the diligent continues to change and transform during a global pandemic.
One early example of this is the phrase âWorking from homeâ which now takes on a more literal meaning instead of the previously implied, long-established definition âIâm taking the day off away from you pricks.â
The latest, and perhaps most enlightening, example of shifting definitions of corporate jargon is the term âteam playerâ which in job ads and resumes the world over is now clearly code for âsomeone who will come to work during a pandemic.â
Previously, âTeam Playerâ was resume talk for âwill do whatever the most senior person saysâ and job ad talk for âHaha youâre going to forget what your family looks like youâll be here so often you dumb punk!â
As unemployment continues to rise and job vacancies become fewer, âTeam Playerâ is now officially code for someone who is willing to risk public safety in order to meet KPIs and deliver shareholder satisfaction.
One such team player is unemployed Account Manager Lisa Huang, who is willing to take a work trip to Florida if it means having an actual income.
âIâve always been a team player but now Iâm willing to sacrifice my actual life as well as my personal one,â stated Huang as she sent off her 300th resume of the morning.
âIâm also an âall-rounderâ which used to mean âI can do a bit of everythingâ but now means âIâll do the work of the people you made redundant for free.ââ
MORE TO COME.